(I hope President-Elect Donald Trump listened and that President Obama’s words inspire the better angels that hover ’round him to hold sway.)
On love and proving it and how to get the Sonnets to rhyme on the occasion of our anniversary (with a wish for our President-Elect for he too is ours now.) A 420 character 9-liner
Shakespeare ensured his actors could see the audience
& the audience could see the actors. Transparency.
This is what I want from our President-Elect. Do it right.
Bard thoughts made me alert to a marvelous NPR piece on the Olde Pronunciations.
I’d always wondered why most of the Sonnets didn’t rhyme.
I’ve just learned that when spoken in the old pronunciations
the end of line words rhyme as if
The first youtube is Ben Crystal, actor & author of Shakespeare on Toast, performing Shakespeare’s Sonnet 116 first in Received Pronunciation, and then in the accent of Shakespeare’s time, Original Pronunciation.
And a 420 character 9-liner on the same topic!
Middle kids like me need validation of their ideas.
Thanks to Tana French for her shout-out on Eva Ibbotson.
I book-talked this author to scores of school kids,
putting her “Secret of Platform 13” into their hands in 1994,
3 years before doing likewise w/ Harry Potter on platform 9 3/4.
I quoted Eva in my writing lessons as an example of how all authors
borrow from each other.
Maybe more so if you’re a middle kid?
(I may even have used her words in the book-talk:) “It’s true that adventures are good for people even when they are very young. Adventures can get in a person’s blood even if he doesn’t remember having them. ”
― Eva Ibbotson,
(see Tana French interview column in NYT books for today.) Tana French says that Eva Ibbotson’s “A Countess Below Stairs” is the “literary equivalent of a really good ice cream: all the comfort factor of junk food, but way tastier and more satisfying, and not bad for you…a quirky, lovely, extravagant, funny romance.” We love you, Eva.
The web is full of her readers: